Президент Украины вновь «порадовал» прессу очередным ляпом. Конфуз произошел в Киеве в четверг в рамках совместной пресс-конференции с президентом Республики Польша Брониславом Коморовским.
Хотелось бы сразу предупредить, что перед прочтением подобного нормальным людям следовало бы изучить методы анализа сточных вод. По указанной ссылке прописано практическое применение указанных анализов, но а в нижеописанном случае речь идет о совершенно ином стоке, я полагаю, вы безусловно это понимаете…
Так вот, Янукович сообщил, что 21 сентября, в Быковне под Киевом он с Коморовским открывает мемориал в память о жертвах сталинских репрессий, передает Цензор.НЕТ со ссылкой на Новый регион.
«Завтра вместе с польской делегацией мы примем участие в открытии мемориала погибшим полякам и украинцам в национальном историческом заповеднике «Быковнянские могилы». Это очень важный шаг для памяти и почтения погибших, установления правды преступлений тота... тота... тоталитаризма», - с третьей попытки выговорил Янукович.
«Достойного почтения его... (пауза) его жертв», - добавил украинский президент.
Украинские журналисты, которые наблюдали за пресс-конференцией из пресс-центра, не смогли сдержать смех.
В зале приемов, где и проходила встреча, переводчик на польский язык сделал акцент именно на этом слове, повторив его для Коморовского в правильной транскрипции: «тоталитаризма».
Журналистам, как говорится, журналистово и они, наверняка, понимают то над чем смеются, но ведь миллионы выбравших этого президента совсем иной точки зрения на эту казалось бы досадную ошибку. Безусловно, многим приятно видеть себя умней грамотней “президента” и это самая большая ошибка, которую они совершают, об этом нужно помнить…
0 коммент.:
Отправить комментарий